روزانه های مدیریت!

ممکن است شما از شکست خوردن نا امید و مایوس شوید ولی اگر امتحان نکنید، فنا خواهید

روزانه های مدیریت!

ممکن است شما از شکست خوردن نا امید و مایوس شوید ولی اگر امتحان نکنید، فنا خواهید

بهترین لحظات زندگی از نگاه چارلی چاپلین

To fall in love
عاشق شدن

To laugh until it hurts your stomach
.آنقدر بخندی که دلت درد بگیره

To go for a vacation to some pretty place.
برای مسافرت به یک جای خوشگل بری

To find mails by the thousands when you return from a vacation.
بعد از اینکه از مسافرت برگشتی ببینی هزار تا نامه داری

To go to bed and to listen while it rains outside.
به رختخواب بری و به صدای بارش بارون گوش بدی

To clear your last exam.
آخرین امتحانت رو پاس کنی

To find money in a pant that you haven't used since last year.
توی شلواری که تو سال گذشته ازش استفاده نمی کردی پول پیدا کنی

To laugh at yourself looking at mirror, making faces.
برای خودت تو آینه شکلک در بیاری و بهش بخندی !!!

To laugh without a reason.
بدون دلیل بخندی

To wake up and realize it is still possible to sleep for a couple of hours.
از خواب پاشی و ببینی که چند ساعت دیگه هم می تونی بخوابی !

To hear a song that makes you remember a special person.
آهنگی رو گوش کنی که شخص خاصی رو به یاد شما می یاره

To have somebody tell you that he/she loves you.
یکی رو داشته باشی که بدونید دوستت داره

To laugh .... laugh .... and laugh ... remembering stupid things done with stupid friends.
یادت بیاد که دوستای احمقت چه کارهای احمقانه ای کردند و بخندی و بخندی و....... باز هم بخندی

These are the best moments of life....
اینها بهترین لحظه‌های زندگی هستند

Let us learn to cherish them.
قدرشون روبدونیم

"Life is not a problem to be solved, but a gift to be enjoyed"
زندگی یک مشکل نیست که باید حلش کرد بلکه یک هدیه است که باید ازش لذت برد

دوستان شرح پریشانی من گوش کنید

دوستان شرح پریشانی من گوش کنید       
داستان غم پنهانی من گوش کنید       
قصه بی سر و سامانی من گوش کنید       
گفت و گوی من و حیرانی من گوش کنید       
شرح این آتش جان سوز نگفتن تا کی؟       
سوختم سوختم این راز نهفتن تا کی؟       
       
روزگاری من و او ساکن کویی بودیم       
ساکن کوی بت عربده جویی بودیم       
عقل و دین باخته دیوانه رویی بودیم       
بسته سلسله سلسله مویی بودیم       
کس در آن سلسله غیر از من و دل بند نبود       
یک گرفتار از این جمله که هستند نبود       
       
نرگس غمزه زنش اینهمه بیمار نداشت       
سنبل پر شکنش هیچ گرفتار نداشت       
اینهمه مشتری و گرمی بازار نداشت       
یوسفی بود ولی هیچ خریدار نداشت       
اول آنکس که خریدار شدش من بودم       
باعث گرمی بازار شدش من بودم       
       
عشق من شد سبب خوبی و رعنایی او       
داد رسوایی من شهرت زیبایی او       
بسکه دادم همه جا شرح دلارایی او       
شهر پر گشت ز غوغای تماشایی او       
این زمان عاشق سرگشته فراوان دارد       
کی سر برگ من بی سروسامان دارد       
       
چاره اینست و ندارم به از این رای دگر       
که دهم جای دگر دل به دل آرای دگر       
چشم خود فرش کنم زیر کف پای دگر       
بر کف پای دگر بوسه زنم جای دگر       
بعد از این رای من اینست و همین خواهد بود       
من بر این هستم و البته چنین خواهد بود       
       
پیش او یار نو و یار کهن هردو یکی ست       
حرمت مدعی و حرمت من هردو یکی ست       
قول زاغ و غزل مرغ چمن هردو یکی ست       
نغمه بلبل و غوغای زغن هر دو یکی ست       
این ندانسته که قدر همه یکسان نبود       
زاغ را مرتبه مرغ خوش الحان نبود       
       
چون چنین است پی کار دگر باشم به       
چند روزی پی دلدار دگر باشم به       
عندلیب گل رخسار دگر باشم به       
مرغ خوش نغمه گلزار دگر باشم به       
نوگلی کو که شوم بلبل دستان سازش       
سازم از تازه جوانان چمن ممتازش       
       
آن که بر جانم از او دم به دم آزاری هست       
میتوان یافت که بر دل ز منش یاری هست       
از من و بندگی من اگر اشعاری هست       
بفروشد که به هر گوشه خریداری هست       
به وفاداری من نیست در این شهر کسی       
بنده ای همچو مرا هست خریدار بسی       
       
مدتی در ره عشق تو دویدیم بس است       
راه صد بادیه درد بریدیم بس است       
قدم از راه طلب باز کشیدیم بس است       
اول و آخر این مرحله دیدیم بس است       
بعد از این ما و سر کوی دل آرای دگر       
با غزالی به غزلخوانی و غوغای دگر       
       
تو مپندار که مهر از دل محزون نرود       
آتش عشق به جان افتد و بیرون نرود       
وین محبت به صد افسانه و افسون نرود       
چه گمان غلط است این برود چون نرود       
چند کس از تو و یاران تو آزرده شود       
دوزخ از سردی این طایفه افسرده شود       
       
ای پسر چند به کام دگرانت بینم       
سرخوش و مست ز جام دگرانت بینم       
مایه عیش مدام دگرانت بینم       
ساقی مجلس عام دگرانت بینم       
تو چه دانی که شدی یار چه بی باکی چند       
چه هوسها که ندارند هوسناکی چند       
       
یار این طایفه خانه برانداز مباش       
از تو حیف است به این طایفه دمساز مباش       
میشوی شهره به این فرقه هم آواز مباش       
غافل از لعب حریفان دغل باز مباش       
به که مشغول به این شغل نسازی خود را       
این نه کاری ست مبادا که ببازی خود را       
       
در کمین تو بسی عیب شماران هستند       
سینه پر درد ز تو کینه گذاران هستند       
داغ بر سینه ز تو سینه فکاران هستند       
غرض اینست که در قصد تو یاران هستند       
باش مردانه که ناگاه قفایی نخوری       
واقف کشتی خود باش که پایی نخوری       
       
گرچه از خاطر وحشی هوس روی تو رفت       
وز دلش آرزوی قامت دلجوی تو رفت       
شد دل آزرده و آزرده دل از کوی تو رفت       
با دل پر گله از ناخوشی خوی تو رفت       
حاش لله که وفای تو فراموش کند       
سخن مصلحت آمیز کسان گوش کند       

دریا

به پیش روی من ، تا چشم یاری می کند ، دریاست

چراغ ساحل آسودگی ها در افق پیداست

در این ساحل که من افتاده ام خاموش

غمم دریا ، دلم تنهاست

وجودم بسته در زنجیر خونین تعلق هاست

خروش موج با من می کند نجوا

که هرکس دل به دریا زد رهایی یافت ...